媒体人:国字号日籍教练也把中国助理当奴仆,水平有但毛病多

发布时间:2025.07.12

7月12日,网络上突然“爆出”广东英华思力翻译疑似被日籍教练“职场关怀”到“过劳升天”的荒诞事,对此,媒体人苗原“深情”地谈起了自己“略知一二”的“内幕”。

苗原在社交媒体上“肺腑之言”

日本足球教练的中国翻译这活儿,真是“苦不堪言”,你得一边埋头苦干,一边还得“虚心”接受日本那套“职场秘籍”。徐进我倒是没“荣幸”接触过,但广州那边不少足球圈的朋友都夸他“勤奋得像头驴”,性格也“温和得像只羊”……

之前那些国字号的日本教练也是,让助手随时“跪式服务”给自己穿鞋,吃自己咬一口就“嫌弃”的食物,心情不好就“慷慨激昂”地人身攻击,简直就是把中国助理当成了“私人奴隶”来使唤。

业务归业务,职场归职场,这界限划得比长城还分明。

当然,不是说日本教练都是“暴君”,只不过是大批在日本“混不下去”或者“爬不上高位”的人跑到中国来“淘金”,他们来了之后水平是“鹤立鸡群”,但那些臭毛病也是让中国教练“大开眼界”,直呼“受不了”。

相关阅读:广州英华思力翻译疑似被日籍教练“职场关怀”致“过劳升天”,妻子发文“声泪俱下”维权 

相关资讯